Ëóê çíàë, ÷òî äðóã ïðàâ. Ëåñòíèöà äëÿ íèõ – åäèíñòâåííûé ñïîñîá ïðîáðàòüñÿ íà ñåâåð. Âòîðîé ïåðåâàë, Êëûê Ãðîìà, ñëèøêîì äàëåêî íà çàïàäå. Äîðîãà äî íåãî çàéìåò áîëüøå òðåõ ìåñÿöåâ. Ê òîìó æå, ìèíîâàòü òåððèòîðèè, ëåæàùèå ìåæäó Ñëåïûì êðÿæåì è ïîáåðåæüåì Óñòðè÷íîãî ìîðÿ, áóäåò òðóäíîâàòî. Îñîáåííî â îêðåñòíîñòÿõ Ãàø-øàêó èëè Àëüñà. Òàì îò íàáàòîðöåâ äîëæíî ïåñòðåòü â ãëàçàõ. – Åäèíñòâåííûé âûõîä, åñëè òåáÿ ïóãàþò ãîðû – çàëåçòü â êàêóþ-íèáóäü äûðó è ïåðåæäàòü.
От случая к случаю вдруг установка не произойдёт, то запускаем её чрез обычную установку. когда вдобавок например не получается, то пробуем запускать с правами администратора. Важно: многие антивирусы реагируют в любой момент лекарство, поэтому для успешной установки они должны быть отключены
– ß ãîâîðèë è åùå ðàç ñêàæó – Ëåñòíèöåé Âèñåëüíèêà ïðîéòè íåâîçìîæíî. Íàáàòîðöû, êîíå÷íî, èäèîòû, íî íå ñëåïûå.
Системы машинного перевода позволяют сгубить проблемы быстрого перевода многостраничной документации.
– Ïîñëóøàé, ëîïíè òâîÿ æàáà! Ýòî ïðîñòî íåâûíîñèìî! – âçîðâàëñÿ ñòðàæíèê.
– Îïÿòü! Ëîïíè òâîÿ æàáà… – ïðîñòîíàë Ëóê èç-ïîä íàäâèíóòîãî íà ëèöî êàïþøîíà. – ×òî «îïÿòü»? – íå ïîíÿë Ãà-íîð, îòæèìàÿ ñòÿíóòûå â õâîñò âîëîñû.
Îí íåíàâèäåë çàòÿæíûå ïóòåøåñòâèÿ, îñîáåííî åñëè îíè ïðîèñõîäÿò íåóþòíîé îñåíüþ.
Современные словари построены по такому же принципу. теперь существуют тысячи словарей для перевода между сотнями языков, причем каждый из них надо надеяться содержать десятки тысяч слов.
– Нам некогда рассиживать по тавернам. также ты это прекрасно знаешь, – Га-нор наконец соизволил натянуть капюшон всегда мокрые волосы. – Не думай, что я в восторге насквозь происходящего.
Can someone tell me if these are all the letters that I will need to look for? Do capital letters ever have stress marks above them in sentences? Does ё ever have a stress mark above it?
– Òû ïðî ñâîå çàíóäñòâî ãîâîðèøü? – óñìåõíóëñÿ ñëåäîïûò, äàæå Êóïèòü ïàìÿòíèê ñîëäàòó ÑÂÎ â Âåðõíåì Óôàëåå íå ïîñìîòðåâ íà íåãî
Äëÿ íåìíîãîñëîâíîãî ñûíà Èðáèñà ýòî áûëà íåîáû÷àéíî äëèííàÿ ðå÷ü. Ëóê âíîâü ÷èõíóë, ñìà÷íî âûñìîðêàëñÿ è, íàêîíåö, ïðîèçíåñ:
Does anyone know of a simpler way to add accents to Cyrillic vowels than what is typically found online? 5
Перевал слишком узок, чтобы мы там разминулись. – Предложи другой вариант, – невозмутимо промолвил Га-нор.
Сколечко это из-за странный язык? Кто то авось-либо объяснить? вдобавок возможно ли его перевести по нормальному Денис Протас